Home » General » Navigating through the differences between American English and British English

Navigating through the differences between American English and British English

Just as weights and measurements are not standardized throughout the world—in America we use pounds and miles, while in Canada, South Africa and Europe they use kilograms and kilometers—neither are the spelling of words in those countries the same.

Here are some common examples:

United States Canada/South Africa/Europe
 
-or vs. -our
Behavior Behaviour
Color Colour
Flavor Flavour
Harbor Harbour
Honor Honour
Humor Humour
Labor Labour
Neighbor Neighbour
Rumor Rumour
-er vs. -re
Caliber Calibre
Center Centre
Fiber Fibre
Liter Litre
Luster Lustre
Meager Meagre
Meter Metre
Ocher Ochre
Somber Sombre
Specter Spectre
Theater Theatre
-se vs. -ce
Defense Defence
Offense Offence
Pretense Pretence
-ize vs. -ise Note: although Canada differs from the U.S. in other spelling, it uses -ize
Organize Organise
Realize Realise
Recognize Recognise
-yze vs. -yse Note: Once again, although Canada differs from the U.S. in other spelling, it uses -yze
Analyze Analyse
Catalyze Catalyse
Paralyze Paralyse
-og vs. -ogue
Analog Analogue
Catalog Catalogue
Dialog Dialogue
Monolog Monologue
Other
Check Cheque (a form of payment; not in ‘to check’ something)
Maneuver Manœuvre
Program Programme

Whether you want your manuscript or document to have American or British spelling, you can count on me to navigate you through all the spelling and grammatical landmines…and bring you safely to the other side!

Have a wonderful day.

Yours in crisp, error-free writing,
Jessica xx

Comments are closed.